RESPEAKING CON SOTTOTITOLI

Per eventi multilingue con interpreti e persone sorde.

L'attività di respeaking con sottotitoli permette di rendere accessibile ogni evento: in caso di presenza di persone con disabilità uditiva, è possibile fornire i sottotitoli in diretta, mentre l'oratore sta parlando.

Questo servizio è utile anche quando ci sono interpreti multilingua: al posto delle singole cuffie, i sottotitoli in italiano sono visibili per tutti.
In più, con questo servizio, si ha un verbale scritto di tutto quanto detto durante l'evento in un tempo minimo.